Descripción
———————————————————————————————————————————-
Nueva traducción, »’directa del noruego»’, realizada por la especialista Clelia Chamatrópulos de dos obras maestras de Ibsen, que exponen un conflicto entre el individuo y la sociedad formulado en forma de tesis, pero esta dista de ser simple o mecánica: Nora cerrará la acción con la instauración de un dilema para los espectadores y el Dr. Stockman, por su parte, aunque defiende una causa justa se revelará como un villano
———————————————————————————————————————————-
Aunque comenzó su carrera de dramaturgo bajo el signo del romanticismo, Henrik Ibsen (Noruega, 1828-1906) fue el encargado de llevar a la perfección el drama moderno realista con las obras maestras «Una casa de muñecas» y «Un enemigo del pueblo». Estrenadas respectivamente en 1879 y 1882, pronto se difundieron por toda Europa y América y convirtieron a su autor en referente indiscutido del teatro mundial. Ibsen construye en ambas obras dos magníficos dramas en los que expone un conflicto entre el individuo y la sociedad. Este conflicto está formulado en forma de tesis, pero esta dista de ser simple o mecánica: Nora cerrará la acción con la instauración de un dilema para los espectadores y el Dr. Stockman, por su parte, aunque defiende una causa justa se revelará como un villano.
La presente edición introduce una nueva traducción, directa del noruego, realizada por la especialista »Clelia Chamatrópulos». El extenso estudio preliminar y las notas corresponden al Dr. Jorge Dubatti, profesor de Historia y teoría teatral en la Universidad de Buenos Aires, Universidad Nacional de rosario y Universidad Veracruzana (México), quien además ha preparado para esta edición un extenso apéndice sobre la influencia de Ibsen en el Río de la Plata entre 1890 y 1920.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.